translate-it-article
تایید شده专业IT技术文章翻译工具,将英文技术文档、博客文章、学术论文翻译成通俗易懂、引人入胜的简体中文,并保持格式完整保存到本地。
(0)
۱۷۴
۶۳
۷۵
نصب مهارت
مهارتها کدهای شخص ثالث از مخازن عمومی GitHub هستند. SkillHub الگوهای مخرب شناختهشده را اسکن میکند اما نمیتواند امنیت را تضمین کند. قبل از نصب، کد منبع را بررسی کنید.
نصب سراسری (سطح کاربر):
npx skillhub install majiayu000/claude-skill-registry/translate-it-articleنصب در پروژه فعلی:
npx skillhub install majiayu000/claude-skill-registry/translate-it-article --projectمسیر پیشنهادی: ~/.claude/skills/translate-it-article/
بررسی هوش مصنوعی
کیفیت دستورالعمل65
دقت توضیحات60
کاربردی بودن54
صحت فنی60
Scored 60 for a well-documented translation skill with 6-step process and quality checklists. Useful for Chinese-speaking developers but limited generality (Chinese community, IT articles only). Missing automation drives workflow value to moderate.
محتوای SKILL.md
---
name: translate-it-article
description: 专业IT技术文章翻译工具,将英文技术文档、博客文章、学术论文翻译成通俗易懂、引人入胜的简体中文,并保持格式完整保存到本地。
license: MIT
allowed-tools: [WebFetch, Read, Write, mcp__filesystem__write_file, mcp__filesystem__read_file]
---
## 使用方法
当用户需要翻译IT技术文章时,使用以下调用方式:
```
/translate-it-article [英文文章URL]
或
/translate-it-article [直接粘贴英文文章内容]
或
/翻译it文章 [英文文章URL]
或
/翻译it文章 [直接粘贴英文文章内容]
或
/translate-it-article [英文文章URL]
或
/translate-it-article [直接粘贴英文文章内容]
```
## 技能调用时机
当用户提出以下需求时,使用此skill:
- "翻译这篇技术文章"
- "把这段英文翻译成中文"
- "翻译一下这个IT文档"
- "帮我翻译技术博客"
- "translate this technical article"
- "help me translate this IT documentation"
- 类似的翻译需求
## 功能说明
输入英文技术文章URL或直接粘贴英文文章内容,系统将自动:
1. **智能翻译** - 保持技术准确性的同时,使用通俗易懂的语言表达
2. **格式保留** - 完整保持原文的Markdown格式、图片、链接等元素
3. **术语规范** - 专业术语使用标准翻译,首次出现时标注英文原文
4. **本地保存** - 自动保存翻译结果为本地Markdown文件
## 翻译原则
### 🎯 目标读者
- 对IT技术感兴趣的普通读者
- 非英语母语的技术从业者
- 需要快速了解国外技术资讯的开发者
### ✨ 翻译风格
- **故事化叙述** - 像讲故事一样解释技术概念,避免枯燥学术风格
- **口语化表达** - 使用自然的中文语序,避免翻译腔
- **逻辑清晰** - 保持原文逻辑链条完整,条理清楚
### 🔍 技术准确性
- **事实一致** - 核心数据、技术原理、逻辑关系必须与原文完全一致
- **术语标准** - 使用行业公认的中文技术术语翻译
- 首次出现:`人工智能 (Artificial Intelligence)`
- 后续出现:`AI` 或 `人工智能`
- **代码完整** - 代码块、命令行、API调用保持原样不翻译
### 📝 格式处理
- **标题层级** - 保持H1/H2/H3等标题层级结构
- **强调格式** - 保留粗体、斜体、删除线等强调格式
- **列表结构** - 保持有序列表和无序列表结构
- **链接引用** - 保持超链接和引用链接格式
- **图片说明** - 翻译图片alt文本,保留图片链接
### 🌐 文化适配
- **技术背景** - 对欧美特有的技术背景或文化现象进行适当解释
- **案例说明** - 将不熟悉的外国案例替换为更容易理解的中文对应案例
- **注释规范** - 需要额外解释的内容使用 `**(注释内容)**` 格式
### 📋 处理流程
1. **内容分析** - 识别文章类型(技术博客/学术论文/新闻资讯)
2. **术语提取** - 提取专业术语,建立翻译对照表
3. **结构翻译** - 按段落和标题结构进行翻译
4. **格式检查** - 确保Markdown格式完整无损
5. **质量校对** - 检查技术准确性和表达流畅性
6. **本地保存** - 保存为 `[原文件名]_zh.md`
## 输出格式
### 文件命名
- URL文章:`[网站名称]_[文章标题]_zh.md`
- 直接粘贴:`翻译文章_[日期时间]_zh.md`
### 文件结构
```markdown
# [翻译后的文章标题]
**原文链接**: [原始URL]
**翻译时间**: [翻译日期]
**文章类型**: [技术博客/学术论文/新闻资讯]
---
[翻译后的文章内容,保持完整格式]
```
## 质量保证
### ✅ 准确性检查
- [ ] 技术术语翻译正确
- [ ] 数据和事实与原文一致
- [ ] 逻辑关系保持完整
- [ ] 代码和命令未错误翻译
### ✅ 可读性检查
- [ ] 中文表达自然流畅
- [ ] 长句已适当拆分
- [ ] 段落结构清晰
- [ ] 无明显翻译腔
### ✅ 格式检查
- [ ] Markdown格式完整
- [ ] 图片链接正常
- [ ] 代码块格式正确
- [ ] 列表和标题层级正确
## 示例对比
### 原文
```
## Machine Learning in Production
Deploying ML models at scale requires careful consideration of latency, throughput, and monitoring.
```
### 翻译后
```
## 生产环境中的机器学习应用
大规模部署机器学习模型时,需要仔细考虑延迟、吞吐量和监控等关键因素。
```
---
*💡 提示:此技能专注于技术文章的高质量翻译,确保技术准确性的同时提升中文读者的阅读体验。*
## 🌐 Multi-language Support
This skill supports both Chinese and English commands:
- Chinese: `/翻译it文章`
- English: `/translate-it-article`
- Original: `/it-translate`